Настоящий невыпаренный от производителя! Эталон кокаина. Эксклюзивный продукт на рынке, прямая поставка из Доминиканы. Варится 1в1 и курится просто шикарно…
В 1 грамме этого продукта сконцентрирована мощь нескольких тысяч лошадиных сил! Предельная чистота и абсолютное качество гарантированы профессиональными супер-химиками из Голландии. АМФЕТАМИН №1 РОССИЙСКОГО ДАРКНЕТА! ЛУЧШЕЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ НА РЫНКЕ!
Лучшая на площадке скорость, есть всегда опт по предзаказу. Мощная стимуляция, менее выраженная эйфория. Дозировки: минимальные, до 0.05г, зависит от способа употребления. Способы употребления: перорально, интраназально, курение, внутривенно. Время действия: 3-6 часов
Гидропоника, высококачественная марихуанна, шишки (бошки)) Очень убойная гидрапоника по силе воздействия,так как содержат повышенное количество ТТК ! Оригинальная Amnesia — неоднократный победитель Cannabis Cup и настоящая легенда мира каннабиса. Следует, однако, отметить, что дым этого растения весьма сильный и, как видно из его названия, после курения может привести к провалам в памяти)
Гашиш высокого качества. Отлично накуривает людей со средней толерантностью к каннабиноидам, легко лепится и хорошо горит. В производстве используются технические сорта конопли, за счёт этого выглядит и пахнет как натуральный продукт. Гашиш очень мощный! Аккуратней с дозировками!
Известный давно и каждому, теперь уже относящийся больше к классическим веществам — мефедрон.
МДМА кристалы , 94.3%, европейское качество, ИМПОРТ, Недерланды (Голандия) MDMA- классический стимулятор, известен миру с 80-х годов,входит в число наиболее популярных наркотиков, особенно среди клубной культуры и молодежи.
Новые высококачественные Экстази прямиком из Европы. Отличная прессовка — все таблы цельные, не крошатся и выглядят очень презентабельно! 240мг MDMA в каждой таблетке. Девушкам и новичкам лучше начинать с половинки !
Метадон: синтетический лекарственный препарат из группы опиоидов. Наш мед самый чистый, он воздействует на ЦНС, сердечно-сосудистую и гладкую мускулатуру.Эффект (HQ) качества наступает спустя 15-25 мин., и держит от 24 до 72 часов. Толерантность к меду развивается не бысро. Эйфорический эффект сопоставим с морфином. Выход леда с организма быстрый за счет чистоты продукта!
Настоящий, оригинальный, чистейший метамфетамин, известен как лед. Эксклюзивный товар, большая редкость Сильнейший стимулятор физических и психологических резервов организма.
Аромат - сладко-лимонный. Содержание ТГК – 20%-22%. Гибрид (80% сатива, 20% индика).
О видео. Однако в случае разночтений преимущество имеют положения Конвенции. Культурное разнообразие «Культурное разнообразие» означает многообразие форм, с помощью которых культуры групп и обществ находят свое выражение. Государствам следует поощрять участие в этих усилиях международных и региональных межпра- вительственных организаций, а также международных, региональных и национальных неправи- тельственных организаций. Доставка не оформляется наложенным платежом. Статья 2 — Участие 1. Статья 14 — Поддержка миссии Всемирного антидопингового агентства Государства-участники обязуются поддерживать Всемирное антидопинговое агентство в выполне- нии его важной миссии в области международной борьбы с допингом. Информация должна быть адекватной, предоставляться в понятной форме и включать указание способов отзыва согласия. Я много путешествую, и почти в каждой стране, даже там, где марихуана запрещена, её продают на улицах, в клубах и барах.
Государства-участники принимают, когда это целесообразно, меры по ограничению доступ- ности запрещенных субстанций и методов в целях ограничения их использования спортсме- нами в спорте, за исключением случаев, когда такое использование основано на разрешении на терапевтическое использование. Настоящим учреждается «Фонд для искоренения допинга в спорте», далее именуемый «Добровольным фондом». Заказ должен быть оплачен в интернет-магазине, только после этого заказ передаётся в службу доставки. В максимально возможной степени такую информацию не следует ис- пользовать или разглашать, кроме как для целей, для которых она была собрана или в отношении которых давалось согласие, в соответствии с международным правом, в частности международными нормами в об- ласти прав человека. Если указанное соответствие не будет установлено, то возобновление данного соглашения не будет реко- мендовано Исполнительному совету, и классификация СИЕФФА в качестве центра категории II утра- тит силу. Статья 34 — Аутентичные тексты Настоящая Конвенция составлена на английском, арабском, испанском, китайском, русском и фран- цузском языках, причем все шесть текстов являются равно аутентичными. Сфера применения Статья 3 — Сфера применения Настоящая Конвенция применяется в отношении политики и мер, принимаемых участниками в свя- зи с охраной и поощрением разнообразия форм культурного самовыражения. Любое государство, сдавая на хранение свой документ о ратификации, принятии, утвержде- нии или присоединении, может указать территорию или территории, за международные от- ношения которых оно несет ответственность и на которые распространяется действие на- стоящей Конвенции. Купить закладку Соли, кристаллы через телеграмм Пятигорск. Эти меры должны осуществляться таким обра- зом, чтобы они не оказывали негативного воздействия на традиционные формы произ- водства. Статья 21 — Привлечение спортсменов и вспомогательного персонала спортсменов Государства-участники способствуют и в рамках своих средств содействуют активному участию спортсменов и вспомогательного персонала спортсменов во всех аспектах антидопинговой деятель- ности спортивных и других соответствующих организаций и побуждают к этому спортивные орга- низации, находящиеся под их юрисдикцией. В рамках Программы IV.
Блага не должны представлять собой ненадлежащие стимулы для участия в исследованиях. Каждая сторона имеет право прекратить действие настоящего Соглашения, уведомив другую сторону в письменном виде за шесть месяцев.
Проект программы и бюджета на гг. Акты Генеральной конференции я сессия Париж, октября г. В отношении лиц, которые не обладают право- способностью для совершения самостоятельных действий, должны приниматься специальные меры по за- щите их прав и интересов. Содействие укреплению здоровья и социальному развитию своего населения является одной из ос- новных целей правительств, которую разделяют все слои общества.
Председатель объявил результаты выборов членов Ис- полнительного совета, которые были проведены в тот же день на основе списков кандидатов, представ- ленных Комитетом по кандидатурам. Если в тече- ние шести месяцев с даты рассылки сообщения не менее половины государств-участников заявляют о своем согласии, Генеральный директор представляет такие предложения сле- дующей сессии Конференции сторон. Следует обеспечивать защиту особо уязвимых лиц и групп и уважать их личную неприкосновенность. Даркнет Новости.
Статья 36 — Ратификация, принятие, утверждение или присоединение Настоящая Конвенция подлежит ратификации, принятию, утверждению или присоединению госу- дарствами — членами ЮНЕСКО согласно их соответствующим конституционным процедурам. Правительство разрешает без оплаты виз въезд на свою территорию, пребывание на ней, а также вы- езд любого лица, приглашенного для участия в заседаниях руководящих органов или прибывающего в Ре- гиональный центр в официальном порядке. Декларация затрагивает этические вопросы, касающиеся медицины, наук о жизни и связанных с ними технологий применительно к человеку, с учетом их социальных, правовых и экологических аспектов. Принцип взаимодополняемости экономических и культурных аспектов развития Поскольку культура является одной из главных движущих сил развития, культурные аспекты разви- тия имеют столь же важное значение, что и его экономические аспекты, и люди и народы обладают основным правом принимать в них участие и пользоваться их плодами. Правительство предоставляет Региональному центру необходимый персонал и вносит специальные финансовые средства, из которых оплачиваются: а расходы на оклады и компенсационные выплаты сотрудникам Секретариата, включая ди- ректора; b расходы по обеспечению связи, коммунально-бытового и материально-технического обслужи- вания Регионального центра, а также расходы на проведение сессий Совета управляющих и спе- циальных консультативных совещаний; с расходы на мероприятия, связанные с проведением исследований, подготовкой кадров и публи- кациями, в дополнение к взносам из других источников.
Их применение требует получения разрешения на терапевтическое использование. Статья 9 — Меры в отношении вспомогательного персонала спортсмена Государства-участники сами принимают или содействуют принятию спортивными организациями и антидопинговыми организациями мер, в том числе санкций или штрафов в отношении вспомога- тельного персонала спортсмена, нарушающего антидопинговое правило или совершающего другое нарушение, которое связано с допингом в спорте. Применение принципов Статья 18 — Принятие решений и рассмотрение биоэтических проблем 1.
Эти поправки вступают в силу в момент их принятия. Я много путешествую, и почти в каждой стране, даже там, где марихуана запрещена, её продают на улицах, в клубах и барах. Ресурсы Регионального центра формируются за счет средств каталитического характера, выделяемых Правительством; средств, предоставляемых ЮНЕСКО для начального этапа деятельности при наличии соответствующих решений Генеральной конференции; таких взносов, которые он может получать от дру- гих государств — членов ЮНЕСКО из этого региона с целью учреждения базового фонда на основе согла- сованного процесса с использованием административных механизмов Регионального центра; средств из внешних источников, изыскиваемых совместно с межправительственными и международными неправи- тельственными организациями, а также средств, получаемых в качестве платы за оказываемые услуги. Если эти участники не договорятся об ином, то в состав Комиссии входят пять членов, из которых по два назначаются каждым соответствующим участником, а председатель избирается по общей договоренности назначенными та- ким образом членами.
Статья 18 — Использование средств Добровольного фонда и управление им Средства Добровольного фонда выделяются Конференцией сторон для финансирования утвержден- ных ею мероприятий, в частности для оказания государствам-участникам помощи в разработке и осуществлении антидопинговых программ в соответствии с положениями настоящей Конвенции и с учетом целей Всемирного антидопингового агентства, а также могут использоваться для покрытия расходов, связанных с осуществлением настоящей Конвенции. Для спортсменов и вспомогательного персонала спортсменов, особенно на начальном этапе их подготовки, эти программы должны быть направлены на предоставление обновленной и точной информации по следующим вопросам: a процедуры допинг-контроля; b права и обязанности спортсменов в связи с борьбой с допингом, включая информа- цию о Кодексе и антидопинговой политике соответствующих спортивных организа- ций и антидопинговых организаций, в том числе о последствиях нарушения антидо- пинговых правил; c список запрещенных субстанций и методов, а также разрешений на терапевтическое использование запрещенных субстанций; d пищевые добавки. Деятельность по борьбе с допингом на национальном уровне Статья 7 — Координация внутри страны Государства-участники обеспечивают применение настоящей Конвенции путем, в частности, коор- динации действий внутри страны. В соответствии со своими правилами процедуры Межправительственный комитет может в любое время предложить государственным или частным организациям или физическим лицам при- нять участие в его заседаниях в целях проведения с ними консультаций по конкретным проблемам. Правительство покрывает расходы, связанные с проведением сессий Совета управляющих. Как только число участников Конвенции достигнет 50, число членов Межправительственного комитета увеличивается до Поправки к приложениям утверждаются Конференцией сторон на одной из ее сессий или путем письменной консультации. Статья 10 — Равенство, справедливость и равноправие Должно обеспечиваться соблюдение основополагающего принципа равенства всех людей в том, что каса- ется их достоинства и прав, для целей справедливого и равноправного обращения с ними. Для рассмотрения заявок спортсменов с ограниченными физическими возможностями, по крайней мере, один член КТИ должен иметь опыт лечения и медицинского ухода за спортсменами с ограниченными физическими возможностями. В состав Секретариата могут также входить: а сотрудники ЮНЕСКО, которые предоставляются в распоряжение Центра, как это предусмотре- но регламентирующими положениями Организации; b любое лицо, которое назначает директор, в соответствии с процедурами, установленными Сове- том управляющих; с государственные служащие, которые предоставляются в распоряжение Регионального центра согласно постановлениям Правительства. Кроме того, для целей осуществления своего права голоса в отношении вопросов, отно- сящихся к их компетенции, организации экономической интеграции располагают чис- лом голосов, равным числу их государств-членов, являющихся участниками настоящей Конвенции.
Даркнет Новости. В связи с этим Комитет может также представлять соответст- вующим государствам-членам предложения, касающиеся посредничества или примирения, при том понимании, что «посредничество» означает участие внешней стороны в обеспечении встречи соответ- ствующих сторон в споре и в оказании им содействия в поиске соответствующего решения, в то время как под «примирением» понимается согласие соответствующих сторон представить свой спор на рас- смотрение учрежденного органа, который изучает этот вопрос и предпринимает усилия по его урегу- лированию, при условии поступления любых дополнительных необходимых финансовых средств из внебюджетных источников. Войти Регистрация. Статья 2 — Правовой статус СИЕФФА является самостоятельным учреждением с правовым статусом некоммерческого образова- тельного учреждения, действующего в рамках законодательства принимающей страны — Буркина- Фасо. Взносы государств-участников в Добровольный фонд не рассматриваются в качестве заме- ны обязательства государств-участников по выплате своей доли в годовой бюджет Всемир- ного антидопингового агентства. Статья 27 — Присоединение 1. Статья 13 — Оценка 1. Культурная деятельность и культурные товары и услуги «Культурная деятельность и культурные товары и услуги» означает такую деятельность и такие то- вары и услуги, которые, когда они рассматриваются с точки зрения конкретного свойства, употреб- ления или цели, воплощают или несут в себе формы культурного самовыражения, независимо от своей возможной коммерческой ценности. При выполнении своих функций Конференция сторон может взаимодействовать с другими межправительственными органами. Статья 17 — Международное сотрудничество в ситуациях возникновения серьезной угрозы для форм культурного самовыражения Участники сотрудничают в целях оказания помощи друг другу, и в частности развивающимся стра- нам, в ситуациях, упомянутых в статье 8. Контактные данные. Настоящее Рамочное соглашение вступит в силу сразу после его подписания обеими сторонами; оно может быть затем изменено с взаимного согласия сторон; через год после окончания Форума стороны устано- вят дату истечения срока действия настоящего Рамочного соглашения.
Если результат лабораторного исследования не является убедительным и концентрация, о которой идет речь выше, не обнаружена, то соответствующая антидопинговая организация проводит дальнейшее расследование, если есть серьезные основания полагать, например, в результате сравнения стероидных профилей, что имело место возможное использование запрещенной субстанции. Статья 8 — Ограничение доступности запрещенных субстанций и методов и их использования в спорте 1. Следует расширять возможности для проведения информированных общественных обсуждений на плюралистической основе при обеспечении выражения всех соответствующих мнений.
Она предоставляет Региональному центру актуальные публикации и другие соответствующие мате- риалы, а также распространяет информацию о деятельности Регионального центра через веб-сайт ЮНЕСКО и другие механизмы, имеющиеся в ее распоряжении. Как более концентрированная, смолистая форма ее называется гашишем, липкая черная жидкость, гашитовым маслом. Настоящая Конвенция, включая приложения к ней, составлена на английском, арабском, ис- панском, китайском, русском и французском языках, причем шесть текстов являются равно аутентичными. Внесение взносов в Фонд не может сопровождаться никакими политическими, экономи- ческими или иными условиями, не совместимыми с целями настоящей Конвенции. В состав Секретариата могут также входить: а сотрудники ЮНЕСКО, которые предоставляются в распоряжение Центра, как это предусмотре- но регламентирующими положениями Организации; b любое лицо, которое назначает директор, в соответствии с процедурами, установленными Сове- том управляющих; с государственные служащие, которые предоставляются в распоряжение Регионального центра согласно постановлениям Правительства. Продолжительность процедуры рассмотрения указанной просьбы не должна превышать 30 дней с даты получения ВАДА соответствующей информации.
Вся информация на канале предоставлена исключительно в ознакомительных целях. Необходимо сдать на анализ мочу или волосы на наркотики? Любые механизмы мониторинга или меры, выходящие за рамки статьи 31, будут фи- нансироваться из средств Добровольного фонда, учреждаемого в соответствии со статьей 17; f рассмотрение поправок к настоящей Конвенции для их последующего принятия;Программа и бюджет на гг.
Организация работы сессии 3 02 Сообщения, полученные от государств-членов в связи с положениями пункта 8 с статьи IV. Статья 32 — Секретариат Конференции сторон 1. ЮНЕСКО, используя существующие механизмы в рамках Секретариата, содействует сбору, анализу и распространению всей соответствующей информации, статистических данных и сведений о передовой практике. До завершения процесса рассмотрения первоначально принятое решение остается в силе. Государства-участники принимают меры по предотвращению и ограничению использования спортсменами запрещенных субстанций и методов в спорте и обладания ими, за исключени- ем случаев, когда они используются на основании разрешения на их терапевтическое исполь- зование, или, когда это целесообразно, поощряют принятие таких мер соответствующими юридическими лицами, находящимися под их юрисдикцией.
Купить закладку а29, a-pvp, MDPV Сортавала | Нарва Эстония купить скорость соль кристаллы | АМФЕТАМИН (ФЕН) бесплатные пробы Джвари |
---|---|---|
6-5-2008 | 183908 | 19852 |
30-1-2010 | 91987 | 112468 |
23-11-2024 | 17887 | 17464 |
21-12-2013 | 9203 | 7965 |
16-8-2023 | 969077 | 267991 |
28-4-2015 | 950665 | 601703 |
Статья 13 — Интеграция культуры в процесс устойчивого развития Участники стремятся включать вопросы культуры в свою политику в области развития на всех уровнях в целях создания условий, способствующих устойчивому развитию, и в этих рамках содей- ствуют учету аспектов, связанных с охраной и поощрением разнообразия форм культурного само- выражения. Сумма заказа будет пересчитана автоматически. Статья 8 — Вклад Правительства 1.
Государства — члены региона Латинской Америки, желающие участвовать в деятельности Центра, в со- ответствии с положениями настоящего Соглашения, направляют Генеральному директору ЮНЕСКО уведом- ление об этом определяют национальный орган, отвечающий за охрану нематериального культурного наследия. Совет управляющих избирает из числа своих членов председателя и заместителя председателя. Председатель объявил результаты выборов членов Ис- полнительного совета, которые были проведены в тот же день на основе списков кандидатов, представ- ленных Комитетом по кандидатурам. Каждый принцип должен рассматриваться в контексте других принципов, насколько это необходимо и уместно в соответствующих обстоятельствах. Psychedelic trip. Во всех случаях и при любых концентрациях лаборатория сообщит о неблагоприятном результате анализа, если, ос- новываясь на любом надежном методе, она может доказать, что запрещенная субстанция носит экзогенный ха- рактер.
Статья 14 — Поддержка миссии Всемирного антидопингового агентства Государства-участники обязуются поддерживать Всемирное антидопинговое агентство в выполне- нии его важной миссии в области международной борьбы с допингом. Она вносит предложение об урегулирова- нии спора, которое стороны добросовестно рассматривают. В рамках ЮНЕСКО создается Межправительственный комитет по охране и поощрению раз- нообразия форм культурного самовыражения, именуемый далее «Межправительственный комитет». Региональный центр выполняет следующие функции: а осуществление мероприятий по образованию и подготовке кадров в целях передачи знаний в об- ласти биотехнологии; b проведение научных исследований, разработок и изысканий в сотрудничестве с соответствую- щими научными центрами в этом регионе; с проведение научных симпозиумов и конференций региональных и международных и органи- зация краткосрочных и долгосрочных учебных курсов и семинаров во всех областях биотехно- логии; d сбор имеющейся во всем мире информации в целях создания банка данных; е сбор и распространение соответствующих знаний местного населения с помощью создания сетей; f распространение материалов о результатах научных исследований в различных странах посред- ством публикации книг, статей и т. Статья 39 — Денонсация Любое государство-участник может денонсировать настоящую Конвенцию.
Блага не должны представлять собой ненадлежащие стимулы для участия в исследованиях. Заказ должен быть оплачен в интернет-магазине, только после этого заказ передаётся в службу доставки. При проведении переговоров по соглашению об исследованиях следует оговаривать условия сотрудничества и заключать соглашения о полезных результатах таких исследований при равном участии сторон в таких переговорах. Формы культурного самовыражения «Формами культурного самовыражения» являются такие формы самовыражения, которые представ- ляют собой результат творчества отдельных лиц, групп или обществ и которые имеют культурное содержание. Конференция участников собирается на очередную сессию один раз в два года, по мере воз- можности в рамках Генеральной конференции ЮНЕСКО. Отзывы про Трава, дурь, шишки Новомосковске. Имущество, авуары и поступления Регионального центра освобождаются от всех прямых налогов. Расходы на проезд представителей государств-членов в административных органах для участия в ра- бочих заседаниях Регионального центра оплачиваются государствами-членами, участвующими в соответ- ствующей инициативе. Неправильно указанный номер телефона, неточный или неполный адрес, могут привести к дополнительной задержке! В целях содействия реализации принципов, изложенных в настоящей Декларации, и обеспечения более глубокого понимания этических последствий научно-технического прогресса, в частности для молодежи, государствам следует прилагать усилия по содействию образованию и профессио- нальной подготовке в области биоэтики, а также поощрению осуществления программ распростра- нения информации и знаний о биоэтике. Организация привлекает международные правительственные и неправительственные финансовые учреждения, а также государства — члены ЮНЕСКО к оказанию Региональному центру финансовой и тех- нической помощи и к разработке предложений относительно соответствующих проектов, а также поощря- ет контакты с другими международными организациями, деятельность которых имеет отношение к функ- циям Регионального центра. Генеральный директор ЮНЕСКО будет периодически информировать Исполнительный совет о меро- приятиях, проводимых в рамках настоящего Рамочного соглашения, кроме того, Фонд будет периодически ин- формировать свои участвующие учреждения; обе стороны будут обмениваться необходимой для этих целей информацией. Статья 34 — Аутентичные тексты Настоящая Конвенция составлена на английском, арабском, испанском, китайском, русском и фран- цузском языках, причем все шесть текстов являются равно аутентичными. Настоящая Конвенция вступает в силу по истечении трех месяцев со дня сдачи на хранение тридцатого документа о ратификации, принятии, утверждении или присоединении, но только для тех государств или организаций региональной экономической интеграции, которые сдали на хране- ние свои соответствующие документы о ратификации, принятии, утверждении или присоединении в этот день или ранее. Статья 37 — Вступление в силу 1. Оно действует в те- чение шестилетнего периода с даты его вступления в силу и может быть возобновлено на аналогичный период по договоренности между сторонами при наличии рекомендации Исполнительного совета ЮНЕСКО о включении Регионального центра в категорию 2 на новый срок. Статья 19 — Комитеты по этике Следует создавать независимые, многодисциплинарные и плюралистические комитеты по этике, оказы- вать им содействие и поддерживать их деятельность на надлежащем уровне в целях: a оценки соответствующих этических, правовых, научных и социальных проблем, касающих- ся исследовательских проектов, объектом которых является человек; b консультирования по этическим проблемам в клинической медицине; c оценки научно-технического прогресса, выработки рекомендаций и содействия подготовке руководящих принципов по вопросам, относящимся к сфере применения настоящей Декла- рации; d содействия обсуждению, просвещению и информированию общественности по вопросам биоэтики и ее привлечению к их решению.
Они могут включать меры в области законодательства, нормативного регулирования, политики или административной практики. Дерматологические препараты не запрещены. В максимально возможной степени такую информацию не следует ис- пользовать или разглашать, кроме как для целей, для которых она была собрана или в отношении которых давалось согласие, в соответствии с международным правом, в частности международными нормами в об- ласти прав человека.
Верхний предельный уровень бюджета не должен превышать общей суммы имеющихся на данный финансовый период бюджетных средств, включая взносы и субсидии, которые предоставляются СИЕФФА в рамках официального соглашения; b утверждает принятие добровольных взносов и поступлений в рамках договорных отно- шений, являющихся результатом предоставления услуг, или выплат, осуществляемых в специальных целях; с утверждает план работы и следит за выполнением программы СИЕФФА; d рассматривает ежегодные доклады, которые направляются ему директором СИЕФФА; е участвует в консультациях в связи с назначением директора и руководителей отделов СИЕФФА; f утверждает правила и положения и определяет процедуры финансового, администра- тивного и кадрового управления СИЕФФА; g принимает решения по вопросу участия региональных межправительственных организа- ций и международных учреждений в работе СИЕФФА. После того, как Вы выбрали все интересующие Вас товары, перейдите в корзину. В заявке должны указываться вид спорта и, в соответствующих случаях, спортивная дисциплина и конкретная позиция или роль спортсмена.
Она в надлежащих случаях участвует в научных, технических и учебных совещаниях, проводимых Региональным центром. Государствам следует поощрять создание независимых, многодисциплинарных и плюра- листических комитетов по этике, о которых говорится в статье В частности, государства-участники, располагающие аккредитован- ными лабораториями допинг-контроля, должны содействовать оказанию помощи через лабо-Программа и бюджет на гг. В тех случаях, когда два или несколько участников имеют отдельные ин- тересы или когда у них возникают разногласия относительно того, имеют ли они общие интересы, они назна- чают своих членов самостоятельно. Поправки к настоящей Конвенции после их принятия представляются участникам для рати- фикации, принятия, утверждения или присоединения. Совет управляющих: а работой Регионального центра руководит Совет управляющих в следующем составе: i представитель Правительства; ii по одному представителю от каждого из других государств-членов, которые: 1 направили Генеральному директору ЮНЕСКО уведомление, предусмотренное в пункте 2 статьи 2 выше, или 2 вносят существенный вклад в оперативный бюджет или работу Регионально-Программа и бюджет на гг. Статья 10 — Равенство, справедливость и равноправие Должно обеспечиваться соблюдение основополагающего принципа равенства всех людей в том, что каса- ется их достоинства и прав, для целей справедливого и равноправного обращения с ними.
В рамках Программы I. В дальнейшем для каждого участника, который ратифицирует, принимает, утверждает по- правку или присоединяется к ней, указанная поправка вступает в силу через три месяца после сдачи на хранение этим участником документа о ратификации, принятии, утверждении или при- соединении. Статья 14 — Социальная ответственность и здоровье 1. Международное сотрудничество Статья 13 — Сотрудничество между антидопинговыми организациями и спортивными организациями Государства-участники содействуют сотрудничеству между антидопинговыми организациями, го- сударственными органами и спортивными организациями, находящимися под их юрисдикцией, и аналогичными организациями и органами, находящимися под юрисдикцией других государств- участников, в интересах достижения на международном уровне цели настоящей Конвенции. Статья 2 — Создание Правительство обязуется принять необходимые меры для создания и функционирования в Перу, в соответствии с положениями настоящего Соглашения, Регионального центра по охране нематериального культурного насле- дия Латинской Америки со штаб-квартирой в Куско Перу. Для целей реализации настоящего принципа блага могут принимать любую из следующих форм:Программа и бюджет на гг. В целях координации действий по борьбе с допингом в спорте на национальном и междуна- родном уровнях государства-участники обязуются придерживаться принципов Кодекса в каче- стве основы для принятия мер, предусмотренных в статье 5 настоящей Конвенции. Курьеры доставляют посылки в рабочие дни с до При выборе доставки курьером Boxberry, заказ передаётся курьеру на следующий день после прибытия и обработки отправления в Вашем региональном отделении. Принцип уважения прав человека и основных свобод Охрана и поощрение культурного разнообразия возможны только тогда, когда гарантированы права человека и такие основные свободы, как свобода выражения мнений, информации и коммуникации, а также возможность для отдельных лиц выбирать формы культурного самовыражения. Статья 27 — Научные исследования в области спорта Государства-участники содействуют: а проведению научными и медицинскими работниками научных исследований в области спор- та в соответствии с принципами Кодекса; b проведению находящимися под их юрисдикцией спортивными организациями и вспомога- тельным персоналом спортсменов научных исследований в области спорта в соответствии с принципами Кодекса. В соответствии со статьей 4. Их применение требует разрешения на терапевтическое использование. К вам на почту придёт письмо с паролем, а Вашим логином будет адрес Вашей же электронной почты. В этом поле вы можете написать любые пожелания и комментарии к Вашему заказу. В состав Секретариата могут также входить: а сотрудники ЮНЕСКО, которые предоставляются в распоряжение Центра, как это предусмотре- но регламентирующими положениями Организации; b любое лицо, которое назначает директор, в соответствии с процедурами, установленными Сове- том управляющих; с государственные служащие, которые предоставляются в распоряжение Регионального центра согласно постановлениям Правительства.